Profesores de Enseñanza Secundaria y Escuelas Oficiales de Idiomas Inglés Análisis de textos: preguntas, textos y soluciones

Profesores de Enseñanza Secundaria y Escuelas Oficiales de Idiomas Inglés Análisis de textos: preguntas, textos y soluciones

ISBN: 9788414207543
Editor:
Número de Páginas: 184
Género:
Tamaño de archivo: 0.18-0.61MB
Fecha de Publicación:
Valoración media:
5 1090

Lectura ilimitada. Cualquier dispositivo.

Descargar
Kindle Unlimited
Audio Libros

Disfruta de la libertad de explorar más de 1 millón de títulos en cualquier dispositivo.

Pruébalo gratis durante 30 días.

La selección de estos textos es el resultado de muchos años de preparación de opositores de la Educación Secundaria y el Idioma Oficial en las Escuelas (en inglés). Las preguntas que hemos tratado de tener en cuenta los diferentes tipos de pruebas que han aparecido a lo largo de los años en las distintas Comunidades Autónomas. Estos textos se centran exclusivamente en las prácticas que se describen en los puntos que se enumeran a continuación y completar el Volumen de la Práctica. – Hay un total de 28 textos divididos en tres áreas de trabajo por trimestre, mes o día, dependiendo de que se adapte a usted mejor: Parte I: Textos de 1 A 10, Parte II: los Textos de 11-19 y Parte III: los Textos de la 20-28. – Los textos han sido seleccionados principalmente por su vocabulario, su contenido y su dificultad. – Son todos los textos del siglo XX, ya sea literaria o ensayos periodísticos. En algunos casos excepcionales, tomado de la prensa popular, debido a su interés en expresiones idiomáticas. – La mayoría de los textos tienen una serie de preguntas de comprensión, o la expansión de la comprensión y expansión. – La mayoría de los textos han ejercicios para el análisis detallado de las palabras. – La mayoría de estos textos es un ejercicio en la transcripción fonética. – Con la mayoría de los textos se les pide que escriban un ensayo sobre un tema relacionado. – Algunos textos tienen una traducción en español. – Parte IV contiene la clave de la respuesta al 28 de textos, siempre que ha sido posible, y la transcripción fonética de las palabras o texto a transcribir.